205节 出版_宝藏与文明

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

205节 出版

第(2/3)页

文明与其同时代的文明的风土人情,人文习俗,自然风光等,极大地满足了读者这种好奇心。

        杰奈尔拉曼认为《阿里亚大陆游记》会是这三本书稿中最畅销的书。

        但是,如果论到衍生价值,《狮子王巴克》价值最大,儿童读物出版,动画片,电影改编,玩具等衍生价值极大。

        《堤坦史诗》语言简练,情节生动,形象鲜明,结构严谨,在文学艺术上拥有重要价值,是一本最伟大的文学作品。

        同时在书中表现了人文主义的思想,是一种人神同性的自由神学,剥除了精神世界中的神秘恐惧,是“刻赤文明的圣经”。

        这三本书稿被陈衍译成中文。

        橡树出版公司首先要将这三本书稿译成各个语言版本。

        出版公司有的是这方面的文字翻译人才。

        陈衍并不是专业的翻译人才,将刻赤文明的文字翻译成中文,翻译得很死板,语句不通顺,甚至还有错别字。

        橡树出版公司以前没有出版过中文图书,公司找不出一个中文翻译语种的员工。

        花了半个月时间。

        三本书稿重新翻译了一遍,使得语句通顺,画面感更强,语言更加简练,情节生动,结构更加严谨。

        一个月后。

        三本书稿译成了英式英文版。

        与此同时,在中国燕京,橡树出版公司建立了一家办事处,因为,橡树出版公司在中国并没有自己的出版渠道,与能与图书出版公司合作发行出版,中国盗版非常严重,很多人也没有读书的习惯。

        -------

        这三本书稿花了一天的时间看完了。到现在杰奈尔拉曼仍然记得三本书稿给他的震撼,几乎通宵读完这三本书稿,兴奋得几乎全身每一个细胞都颤抖起来了,他承认他被《阿里亚大陆游记》中的内容给深深吸引了,一个史前的大陆清

(本章未完,请翻页)
记住手机版网址:m.biqugecd.cc

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章